電影中的雅思口語
來源:哈魯教育 2014-12-22
1.dude(老兄,老哥)
很多人認為該詞單指“花花公子,紈绔子弟”的意思,實際上此詞是叫男性年輕人的常用詞,與guy的意思相同,只是guy用的范圍更廣。 例子:Hey dude look at that girl.(喂,老兄,看那個女孩)
2.chick(女孩)
容易被誤解為“雞,妓女”,實際上此詞是叫女孩的常用詞,語氣中確實有輕佻、不尊重的傾向。例子:Look at that chick at the door.(看門口的那個女孩)
3.pissed off(生氣,不高興)
千萬別認為是“尿尿”的意思,piss off在字典中則是“滾開,滾蛋”的意思,實際上此詞是表示“生氣,不高興”的意思,與angry同意。例子:Man,is that guy pissed of ?(哎呀,那家伙真的生氣了)
4.Hey,Give me five(嗨,好啊!)
此短語非常流行,經常在大片中出現,常在擊掌慶賀時用。例子:Hey,dude! Give me five!(嗨,老兄,好啊!)
5.freak out(大發(fā)脾氣)
總是在片子中看到這個詞,freak本義是“奇異的,反常的”的意思,但freak out是“大發(fā)脾氣”的意思,out也可以省略,這個詞在美語中很常見,老式說法是be very upset.例子:He‘s gonna freak(他快要發(fā)脾氣了)
6.Get out of here(別開玩笑了,別騙人了)
大家很容易聯(lián)想到“滾開”的意思,其實,現在很多時候都用在“別開玩笑了,別騙人了”的意思里,在美國片子中??梢月牭?。例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮)(Girl)Get out of here.(別騙了)
- ? 撿漏!香港浸會大學新項目心理學社會科學碩士,7月15日截止25fall申請!
- ? 26fall再上新!香港科技大學官宣新開設數字與可持續(xù)城市科學碩士項目!
- ? 【哈魯2025錄取】喬治華盛頓大學應用金融學碩士offer到!
- ? 太猛了!港理工授課型碩士26fall將于7月2日全面開啟!
- ? 杜倫大學公共政策碩士項目,你了解嗎?
- ? 打響港校第一批!港中文商學院26fall提前批正式開啟申請,將新增兩項熱門專業(yè)!
- ? 劍橋大學全新一年制AI類碩士專業(yè),不限專業(yè)背景!速來收藏!
- ? 香港城市大學建筑學碩士項目推介!
- ? 哥大SPS學院推出全新項目管理碩士,26fall首屆招生!
- ? 港前三商學院碩士項目26fall提前批申請時間匯總!最早6月26日啟動!
- ? 賓大沃頓商學院推出全球首個AI&MBA學位項目,你了解多少?
- ? 香港浸會大學人工智能與數字媒體理學碩士項目推介!