留學西悉尼大學翻譯專業(yè)
來源:哈魯教育 2015-02-13
西悉尼大學的翻譯課程是澳洲歷史最悠久的翻譯課程,該校師資雄厚,NAATI通過率一直在澳洲名列前茅。該校翻譯系每年招生100人左右,2月和7月入學。
西悉尼大學的翻譯課程主要有口譯文憑,筆譯文憑,翻譯碩士和會議翻譯四種,都是NAATI認證的課程。全部課程均1年長度。
其中口筆譯文憑及翻譯碩士的雅思要求是總分7.0,單項不低于6.0;會議翻譯的雅思要求是總分7.5,單項不低于7.0,并且英語專業(yè)背景,平均分達到75分以上,或者非英語專業(yè)背景但有3年翻譯工作經(jīng)驗。
在 此主要介紹翻譯碩士課程。該課程要求念8門課,課程設置與麥考瑞有所不同,主要包括口筆譯入門、社區(qū)翻譯、法律翻譯、醫(yī)療翻譯、翻譯理論及技巧、翻譯實 習、NAATI考前強化課程等,可見西悉尼的課程更注重與當?shù)氐男枨蠼Y(jié)合而設置,與麥考瑞更注重整體性的設置有所區(qū)別。西悉尼的翻譯課程也是以 Lecture和Tutorial為主,還有一門實習課,可以到報社、翻譯公司、法律學校等機構(gòu)實習。同時,學校還要求學翻譯專業(yè)的學生完成4個翻譯項 目,到法院旁聽審訊并且寫實習日記等,學校希望學生不但語言出色,更應該用自己的知識去服務社會。
有一點需要特別指出的,如果NAATI的分數(shù)也是70,但如果學生沒法通過考試,西悉尼大學學校是不發(fā)學位證的。對于考試成績在65以上70以下的學生,學校會給一次補考機會。
院校優(yōu)勢:課程和學校的教學宗旨“Bring Knowledge to Life”很好地結(jié)合在一起,實用性強,師資雄厚,NAATI通過率高,學費便宜。
缺點:校區(qū)Bankstwon離市區(qū)較遠。